| Titre : |
La porte |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Magda Szabó (1917-2007), Auteur ; Chantal Philippe (1949-....), Traducteur |
| Editeur : |
Paris : Le livre de Poche |
| Année de publication : |
DL 2017 |
| Collection : |
Le livre de poche num. 34397 |
| Importance : |
1 vol. (344 p.) |
| Format : |
18 cm |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-253-07867-8 |
| Prix : |
7,90 EUR |
| Langues : |
Français (fre) Langues originales : Hongrois (hun) |
| Résumé : |
La 4e de couverture indique : "« C'est moi qui ai tué Emerence. Je voulais la sauver, non la détruire, mais cela n'y change rien. » La Porte est une confession. La narratrice y retrace sa relation avec Emerence Szeredás, qui fut sa domestique pendant vingt ans. Tous les oppose : l'une est jeune, l'autre âgée ; l'une sait à peine lire, l'autre ne vit que par les mots ; l'une est forte tête mais d'une humilité rare, l'autre a l'orgueil de l'intellectuelle. Emerence revendique farouchement sa liberté, ses silences, sa solitude, et refuse à quiconque l'accès à son domicile. Quels secrets se cachent derrière la porte ? " |
La porte [texte imprimé] / Magda Szabó (1917-2007), Auteur ; Chantal Philippe (1949-....), Traducteur . - Paris : Le livre de Poche, DL 2017 . - 1 vol. (344 p.) ; 18 cm. - ( Le livre de poche; 34397) . ISBN : 978-2-253-07867-8 : 7,90 EUR Langues : Français ( fre) Langues originales : Hongrois ( hun)
| Résumé : |
La 4e de couverture indique : "« C'est moi qui ai tué Emerence. Je voulais la sauver, non la détruire, mais cela n'y change rien. » La Porte est une confession. La narratrice y retrace sa relation avec Emerence Szeredás, qui fut sa domestique pendant vingt ans. Tous les oppose : l'une est jeune, l'autre âgée ; l'une sait à peine lire, l'autre ne vit que par les mots ; l'une est forte tête mais d'une humilité rare, l'autre a l'orgueil de l'intellectuelle. Emerence revendique farouchement sa liberté, ses silences, sa solitude, et refuse à quiconque l'accès à son domicile. Quels secrets se cachent derrière la porte ? " |
|  |